Leveraging Multilingual News Websites for Building a Kurdish Parallel Corpus
October 04, 2020 ยท Entered Twilight ยท ๐ ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process.
"Last commit was 5.0 years ago (โฅ5 year threshold)"
Evidence collected by the PWNC Scanner
Repo contents: .gitignore, CKB-ENG, CKB-KMR, KMR-ENG, LICENSE, Moses-results, README.md, X_Guidelines
Authors
Sina Ahmadi, Hossein Hassani, Daban Q. Jaff
arXiv ID
2010.01554
Category
cs.CL: Computation & Language
Citations
22
Venue
ACM Trans. Asian Low Resour. Lang. Inf. Process.
Repository
https://github.com/KurdishBLARK/InterdialectCorpus
โญ 15
Last Checked
1 month ago
Abstract
Machine translation has been a major motivation of development in natural language processing. Despite the burgeoning achievements in creating more efficient machine translation systems thanks to deep learning methods, parallel corpora have remained indispensable for progress in the field. In an attempt to create parallel corpora for the Kurdish language, in this paper, we describe our approach in retrieving potentially-alignable news articles from multi-language websites and manually align them across dialects and languages based on lexical similarity and transliteration of scripts. We present a corpus containing 12,327 translation pairs in the two major dialects of Kurdish, Sorani and Kurmanji. We also provide 1,797 and 650 translation pairs in English-Kurmanji and English-Sorani. The corpus is publicly available under the CC BY-NC-SA 4.0 license.
Community Contributions
Found the code? Know the venue? Think something is wrong? Let us know!
๐ Similar Papers
In the same crypt โ Computation & Language
๐
๐
Old Age
๐
๐
Old Age
BERT: Pre-training of Deep Bidirectional Transformers for Language Understanding
R.I.P.
๐ป
Ghosted
Language Models are Few-Shot Learners
R.I.P.
๐ป
Ghosted
RoBERTa: A Robustly Optimized BERT Pretraining Approach
R.I.P.
๐ป
Ghosted
BART: Denoising Sequence-to-Sequence Pre-training for Natural Language Generation, Translation, and Comprehension
R.I.P.
๐ป
Ghosted